GYIRMÓT FC GYÕR – BALMAZ KAMILLA GYÓGYFÜRDÕ 1-0 (0-0)

2015.10.17. 18.00-óra, Gyõr-Gyirmót, Alcufer Stadion, 1 500 nézõ

Merkantil Bank Liga, 10. forduló
JÁTÉKVEZETÕK: Berger József – Mohos Milán, Szvetnyik Bence – Gyarmati II Tibor
ÖSSZEÁLLÍTÁSOK:
GYIRMÓT FC GYÕR: Sebõk Zs. – Nagy S., Lázár P., Balogh B., Présinger Á. – Kiss M., Madarász M. – Vass P., Simon András, Paku R. – Simon Attila
VEZETÕEDZÕ: Bene Ferenc
BALMAZ KAMILLA GYF.: Gazsi T. – Bokros T., Kónya M., Belényesi M., Németh Á. – Vajda S., Kiss L., Nagy K., Sigér D., Papp F. – Karikás K.
VEZETÕEDZÕ: Feczkó Tamás
CSERÉK:
GYIRMÓT FC GYÕR: 46.p. Madarász M. – Bori G., 66.p. Simon András – Tóth N., 83.p. Vass P. – Beliczky G.
BALMAZ KAMILLA GYF.: 62.p. Belényesi M. – Fekete Á., 72.p. Nagy K. – Pintér N., 76.p. Karikás K. – Virág A.
GÓLSZERZÕK:
GYIRMÓT FC GYÕR: 50.p. Paku R. (1-0)
BALMAZ KAMILLA GYF.: nem volt
SÁRGA LAPOK:
GYIRMÓT FC GYÕR: 63.p. Simon András, 90+2.p. Sebõk Zs.
BALMAZ KAMILLA GYF.: 13.p. Kónya M., 81.p. Papp F.

PIROS LAPOK:
GYIRMÓT FC GYÕR: nem volt
BALMAZ KAMILLA GYF.: nem volt
TUDÓSÍTÁS:

1.p. Megkezdõdött a mérkõzés.

4.p. Simon András elé pattant a labda, de az 5-ös sarkáról mellé lõtt.

11.p. Kiss bal oldali szabadrúgásába Balogh csúsztatott bele, de a labda fölé szállt.

13.p. Kónya kapott sárga lapot.

37.p. Présnger bal oldali beadása után Paku ollózott kapura, de Gazsi a bal alsó sarokból bravúrral kitolta a labdát.

39.p. Vajda indítása után Belényesi tört balról kapura, de közeli lövését bravúrral hárította Sebõk.

40.p. Nagy K. húzott balról középre, majd Vajda elé készített, akinek a lövése Lázár lábán megpattant, így Sebõknek nagyot kellett hárítania.

45.p. Nincs hosszabbítás, vége a félidõnek

FÉLIDÕ: 0-0

46.p. Elkezdõdött a második játékrész, a szünetben cserélt Bene Ferenc, Madarász helyén Bori.

50.p. Simon András adott a jobb összekötõ helyén felfutó Vasshoz, utóbbi beadását Paku becsúszva a jobb alsó sarokba rúgta! 1-0!

57.p. Kiss indította Simon Attilát, aki jobb lábára cselezett, majd a rövid alsó sarok irányába lõtt, de Gazsi védni tudott.

62.p. Cseréltek a vendégek, Belényesi helyén Fekete.

63.p. Simon András kapott sárga lapok.

65.p. Ismét mi cseréltünk, Simon András helyén Tóth N.

72.p. Présinger sikertelen felszabadítása után Fekete elé került a labda, aki a hosszú sarok irányába lõtt, de Sebõk bravúrral hárított.

72.p. Cseréletek a vendégek, Nagy K. helyén Pintér.

76.p. Paku – Présinger összjáték után utóbbi adott középre, ahol Vass érkezett, de lövése a bal kapufáról kifelé pattant, a játékszert Simon Attila tette kapura, de Gazsi a gólvonalról ki tudta ütni a labdát.

76.p. Karikás helyén Hadházi a vendégeknél.

80.p. Nagy S. fejelt Simon Attilához, aki éles szögbõl a kapu fölé lõtt.

81.p. Papp F. kapott sárga lapot.

82.p. Kiss ívelt Tóth fejére, aki Pakuhoz továbbított, aki 14 méterrõl jobbal a jobb kapufa mellé lõtt.

83.p. Újabb csere nálunk, Beliczky helyén Vass.

84.p. Tóth lövése szállt kapu mellé.

88.p. Németh indítása után Nagy S. kapott bele sarokkal a labdába, de az így is fekete elé került, aki Sebõköt átemelte de a lövés a jobb kapufa mellé szállt.

90.p. 3 perc a ráadás.

90+3.p. Vége a mérkõzésnek.

VÉGEREDMÉNY: 1-0 (0-0)

ÖSSZEGZÉS:

Nagy küzdelem jellemezte a mai mérkõzést. A vendég csapat taktikusan, szervezetten, jól védekezett és a kapujuk elé visszaálló, gyors kontrákkal próbáltak meglepni minket. Ennek köszönhetõen az elsõ félidõben nem alakultak ki nagy helyzetek. Hiába birtokultuk többet a labdát, próbálkozásaink rendre elhaltak a masszív balmazújvárosi védelemben.
A második félidõben magasabb fokozatra kapcsolt csapatunk, melynek meg is lett az eredménye: egy szép támadást követõen Vass jobb oldali beadása után Paku talált a hálóba. Ezt követõen a vendégek kijöttek, és ekkor már õk is vezettek veszélyes támadásokat, de ezen a napon is jól állt a lábán védelmünk, és mögöttük Sebõk Zsolt kapusunk.
Csapatunk hálója sorozatban harmadszor maradt érintetlen, így zsinórban negyedik gyõzelmünket könyvelhettük el.
Folytatás jövõ héten vasárnap 15 órakor ismét az Alcufer Stadionban, a ZTE FC elleni rangadón.